黄雀

诗经国风周南葛覃

发布时间:2025/2/24 16:36:23   
中科医院专家微信 http://www.bdfyy999.com/jyfw
葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其名喈喈。1.葛:藤本植物,茎的纤维可织成葛布。覃(tán):蔓延。2.施(yì):延及。中谷:即“谷中”。3.维:发语词。萋萋:茂盛的样子。4.黄鸟:黄雀,又称黄栗留,身体很小。于:语助词。5.集:聚集。6.喈(jiē)喈:鸟鸣声。葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为綌,服之无斁。1.莫莫:茂密的样子。2.是:乃。刈(yì):割。濩(huò):煮。3.絺(chī):细葛布。綌(xì):粗葛布。4.服:穿。无斁(yì):不厌倦。言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,归宁父母。1.言:连词,于是。一说发语词。师氏:保姆。一说女师。2.告:告假。归:回娘家。3.薄:句首助词,或曰为少。污(wù):洗去污垢。私:内衣。4.浣:洗。衣:指外衣。5.害(hé):通“曷”,何。否:不。6.归宁:出嫁女子回娘家探视父母。葛草长长壮蔓藤,一直蔓延山谷中,叶子碧绿又茂盛。黄鸟翩翩在飞翔,飞落栖息灌木上,鸣叫声声像歌唱。葛草长长壮蔓藤,一直蔓延山谷中,藤叶浓密又茂盛。收割回来煮一煮,剥成细线织葛布,穿上葛衣真舒服。回去告诉我师姆,我要告假看父母。先把内衣洗干净,再洗外衣成楚楚。洗与不洗整理好,回家问候我父母。

转载请注明:http://www.aideyishus.com/lkzp/8553.html
------分隔线----------------------------