当前位置: 黄雀 >> 黄雀的形状 >> 苏童x麦家大红灯笼高高挂,风声
手动戳上方蓝字就能告别无聊生活噢
▽谷小又发福利啦
回复“苏童麦家”,
有机会获得免费入场券~
王家卫说,稀奇古怪的故事和经典文学的直线距离只差了三步。在当下影视IP大热的情况下,很多稀奇古怪的故事被搬上了银幕。但它们距离文学作品原著,却似乎总是差了那么两三步……
妻妾之外的大红灯笼年,那个电影还没有完全商业化的年代,一部改编自苏童小说《妻妾成群》的电影《大红灯笼高高挂》,红遍大江南北,震撼了几代人。被英国《帝国》杂志评为影史百部最佳外语片第28位,是排名最靠前的内地电影。△《大红灯笼高高挂》海报△每一句台词,每一处布景,都值得考究——“在这个院子里,人算个什么东西,像狗,像猫,像耗子,就是不像人。’”“管他像什么,就这么活吧。”△《大红灯笼高高挂》的红,制造了一种美学的巅峰。红色,代表了欲望、嫉妒、谋杀、神秘,可以说是整部电影要展现的人性中的罪恶。所谓真相,不过都是风声流言△电影《风声》海报由麦家同名小说改编的《风声》,是中国首部谍战大片,是掀起中国当代谍战影视狂潮的经典之作。
△电影《风声》剧照,周迅饰演顾晓梦集齐了周迅、李冰冰、黄晓明、张涵予、苏有朋等影视界大咖。电影《风声》几乎包揽当年能说得上名的各种奖项。
这两部作品无论原著还是影视改编豆瓣评分统统在8.0以上。从电影《大红灯笼高高挂》、《大鸿米店》、《红粉》到《茉莉花开》;从《暗算》到《风声》,从《听风者》再到现在的《解密》,苏童和麦家的作品似乎始终都对影视界有着巨大吸引力。
但将电影和小说对比,却发现即便是经典的影视改编,仍旧会降低原著本身的文学价值。就拿《妻妾成群》中“井”这一意象来说,读者可以根据作者文字的构建来想象,这就使文字具有无限的张力。
—小说和影视间的冤家关系—
影片使抽象的文字变为具体的形式,让想象变为实体,将文字的张力降到最低,文字的弹性也消失殆尽。比如文学的语言、繁复的意境,影视往往无法表达。
有一种说法是“这是电影最好的时代,却是文学最坏的时代”。但麦家却表示,“文学最坏的时代,也必定是电影最坏的时代。因为电影是站在文学的肩膀上的,远离了文学,也就远离了审美世界,拍出来的电影难免粗俗,铜臭。”
11月7日,咪咕阅读携手两位茅盾文学奖得主苏童、麦家,走进六朝古都——南京,『大红灯笼高高挂』,与你一起畅聊潜在『风声』中的文学之音。谈文学,不止理想——『大红灯笼高高挂』,『风声』来了苏童、麦家名家演讲+对谈11月7日18:30-20:30南京大学仙林校区敬文学生活中心主讲嘉宾苏童苏童,当过教师、文学编辑、江苏省作家协会专业作家,现为北京师范大学教授。主要代表作为中篇小说《妻妾成群》、《红粉》、《罂粟之家》、《三盏灯》,长篇小说《米》、《我的帝王生涯》、《河岸》、《黄雀记》,另有《西瓜船》、《拾婴记》、《白雪猪头》、《茨菰》等百余篇短篇小说。长篇小说《河岸》获得第三届英仕曼亚洲文学奖()和第八届华语传媒文学大奖()。短篇小说《茨菰》获第五届鲁迅文学奖()。年获得布克国际文学奖提名。年,长篇小说《黄雀记》获得第九届茅盾文学奖。麦家麦家,中国当代著名小说家、编剧,现任浙江省作协主席。主要作品有小说《解密》《暗算》《风声》等,影视作品《暗算》《风声》《听风者》等。小说《暗算》获第七届茅盾文学奖,小说《解密》被翻译成33个语种,成为全球图书馆收藏量第一的华文作品,是继鲁迅《阿Q正传》、钱钟书《围城》、张爱玲《色,戒》之后唯一入选“企鹅经典”的中国当代小说,被《经济学人周刊》评为“年全球十佳小说”。谷小又来发福利啦~~『怎么报名参加』
1.在麦家理想谷